@article{aup:/content/journals/10.5117/TET2020.3.WOLF, author = "Wolf, Henk", title = "De vrouw in het Friese lexicon", journal= "Taal en Tongval", year = "2020", volume = "72", number = "2", pages = "179-207", doi = "https://doi.org/10.5117/TET2020.3.WOLF", url = "https://www.aup-online.com/content/journals/10.5117/TET2020.3.WOLF", publisher = "Amsterdam University Press", issn = "2215-1214", type = "Journal Article", keywords = "Frisian", keywords = "lexical semantics", keywords = "woman", keywords = "lexicon", keywords = "pragmatics", abstract = "Abstract1 This article discusses the semantic field in Frisian that is covered by the Dutch word vrouw and the German word Frau in the senses of 'woman' and 'wife'. Data are drawn mainly from the Nederlandse Volksverhalenbank, a large online collection of orally transmitted folk tales. The Frisian cognate frou has retained the semantic feature of respectability. This created semantic space for other lexical items, mainly frommes(ke) and minske. These forms were paradigmatically supported by the suppletive plural froulju. Furthermore, discourse pragmatics in Frisian demands for the transmission of more detailed information about the stages of life people are in than is required in Dutch and German. This demand also influences the lexical choices made by Frisian speakers and has led to the lexicalisation of terms for men and women of different age groups. In the sense of 'wife', frou is in competition with wiif.", }