2004
Volume 77, Issue 2
  • ISSN: 0039-8691
  • E-ISSN: 2215-1214

Abstract

Abstract

How men and women are referred to in the Frisian languages: a multi-level investigation

When people are introduced as a topic into a Frisian discourse, it is common to convey their sexes. This paper describes how and when this takes place. It draws its data from a picture description task carried out among native speakers of North, West and Saterland Frisian. The paper focuses on agentive nouns and especially on the use of suffixes to explicitly refer to women. It addresses both the findings and their theoretical implications on the levels of semantics, morphology/syntax and pragmatics, and it proposes a multi-level model to account for the findings. It is shown that this model can also be used to account for the ways sizes of objects are conveyed in West Frisian.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.5117/TET2025.2.004.WOLF
2025-08-01
2025-12-05
Loading full text...

Full text loading...

/deliver/fulltext/00398691/77/2/TET2025.2.004.WOLF.html?itemId=/content/journals/10.5117/TET2025.2.004.WOLF&mimeType=html&fmt=ahah

References

  1. Arfsten, Antje, AnnePaulsen-Schwarz & LenaTerhart. 2018. Friesische Gebrauchsgrammatik Mooringer Friesisch. Bredstedt: Nordfriisk Instituut.
    [Google Scholar]
  2. Arfsten, Antje, AnnePaulsen-Schwarz & LenaTerhart. 2021. Friesische Wortbildung Mooringer Friesisch. Bredstedt: Nordfriisk Instituut. https://www.nordfriisk-futuur.eu/fileadmin/Content/Nordfriisk_Futuur/E-Books/Friesische_Wortbildung_-_MOORING.pdf.
    [Google Scholar]
  3. Arkadiev, Peter & MariamKlamer. 2019. “Morphological Theory and Typology”. In: Audring & Masini (2019): 435-454.
    [Google Scholar]
  4. Audring, Jenny & FrancescaMasini. 2019. The Oxford Handbook of Morphological Theory. Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  5. Baker, Mark. 1985. “The Mirror Principle and Morphosyntactic Explanation”. Linguistic Inquiry16: 373-415.
    [Google Scholar]
  6. Bassi, Itai. 2021. Fake Features and Valuation From Context. PhD MIT.
    [Google Scholar]
  7. Bergsma, Fenna. 2019. “Matches in free relatives”. Glossa. https://doi.org/10.5334/gjgl.821.
    [Google Scholar]
  8. Booij, Geert. 1996. “Inherent versus contextual inflection and the split morphology hypothesis”. In: Yearbook of Morphology 1995, herausgegeben von GeertBooij & Jaapvan Marle, 1-16. Dordrecht: Kluwer.
    [Google Scholar]
  9. Booij, Geert. 1997. “De verhouding tussen derivatie en flexie in het Nederlands”. In: Grammaticaal spectakel. Artikelen aangeboden aan Ina Schermer-Vermeer, herausgegeben von E.Elffers & J.van der Horst, 13-21. Vakgroep Nederlandse taalkunde UvA.
    [Google Scholar]
  10. Coseriu, Eugenio. 1992. Einführung in die allgemeine Sprachwissenschaft. Tübingen: Francke.
    [Google Scholar]
  11. Cruse, D. Alan. 2000. Meaning in Language. An Introduction to Semantics and Pragmatics. Oxford: OUP.
    [Google Scholar]
  12. De Backer, Maarten. 2006. Lexikalische Neutralisierung. Eine empirische Analyse der deutschen, englischen und niederländischen Lexempaare Tag/Nacht, day/night und dag/nacht. Magisterarbeit Gent.
    [Google Scholar]
  13. Doleschal, Ursula. 2002. „Das generische Maskulinum im Deutschen. Ein historischer Spaziergang durch die deutsche Grammatikschreibung von der Renaissance bis zur Postmoderne“. Linguistik Online11(2): 39-70.
    [Google Scholar]
  14. Fort, Marron Curtis. 2015. Saterfriesisches Wörterbuch. 2., vollständig überarbeitete Auflage. Tübingen: Helmut Buske.
    [Google Scholar]
  15. Grice, H. P.1975. “Logic and Conversation”. In: Syntax and Semantics. Vol. 3, Speech Acts, herausgegeben von P.Cole, & J.L.Morgan. New York: AP: 41-58.
    [Google Scholar]
  16. Fryske Taalatlas. 2020, Ljouwert: provinsje Fryslân.
    [Google Scholar]
  17. Hajnal, Ivo. 2002., Feministische Sprachkritik und historische Sprachwissenschaft. Die unterschiedlichen Sichtweisen der Kategorie Genus in Syn- und Diachronie. Innsbruck. https://sprawi.at/files/hajnal/a9_fem_hist_sprawi.pdf.
    [Google Scholar]
  18. Harris, James W.1991. “The Exponence of Gender in Spanish”. Linguistic Inquiry. 22(1): 27-62.
    [Google Scholar]
  19. Hoekstra, Eric & MarijkeJansen. 2010. “Het Fries als taalfamilie”. Kennislink, 27-01-2010. http://www.kennislink.nl/publicaties/het-fries-als-taalfamilie.
    [Google Scholar]
  20. Hoekstra, Eric & HenkWolf. 2004a. “West hat, west is: it helptiidwurd fan it perfektum by wêze”. Us Wurk52(3/4): 85-105.
    [Google Scholar]
  21. Hoekstra, Eric & HenkWolf. 2004b. Over het voorkomen van adjacente identieke elementen. TIN-Vorlesung, Utrecht.
    [Google Scholar]
  22. Horn, Laurence & Steven R.Kleinedler. 2000. Parasitic Reference vs. R-based Narrowing: Lexical Pragmatics Meets He-Man. LSA-Vorlesung, Chicago.
    [Google Scholar]
  23. Kolec, Vit. 2016. Überprüfung der Gültigkeit des generischen Maskulinums im Deutschen und im Tschechischen mittels Assoziationsexperimenten. Magisterarbeit Olomouc.
    [Google Scholar]
  24. Kramer, Ruth. 2016. “The Location of Gender Features in the Syntax”. Language and Linguistics Compass10: 661-677.
    [Google Scholar]
  25. Mulder, Aant. 2020. “De boargemasterske of de boargemaster”. It Nijs10.3.2020. https://www.itnijs.frl/2020/03/aant-mulder-de-boargemasterske-of-de-boar-gemaster.
    [Google Scholar]
  26. Munske, Horst Heider, Hrsg.. 2001. Handbuch des Friesischen. Tübingen: Niemeyer.
    [Google Scholar]
  27. Nordfriesisches Online-Wörterbuch. o.J. www.friesisch.net.
    [Google Scholar]
  28. Perlmutter, David M.1988. “The Split Morphology Hypothesis: Evidence from Yiddish”. In: Theoretical Morphology, herausgegeben von M.Hammond & M.Noonan, 79-100. San Diego: AP.
    [Google Scholar]
  29. Pesetsky, David. 2013. Russian Case Morphology and the Syntactic Categories. Cambridge: MIT Press.
    [Google Scholar]
  30. Pethõ, Gergely. 2001. „Konzeptuelle Fokussierung: Bemerkungen zur Behandlung der Polysemie in der Zwei-Ebenen-Semantik“. In: Wort und (Kon)text, herausgegeben von, PiroskaKocsány & AnnaMolnár, 49-101. Frankfurt: Lang.
    [Google Scholar]
  31. Popkema, Jan. 2018. Grammatica Fries. 2. Auflage. Leeuwarden: Afûk.
    [Google Scholar]
  32. Rosch, Eleanor H.1973. „Natural categories“. Cognitive Psychology4(3): 328–350.
    [Google Scholar]
  33. Samel, Ingrid. 2000. Einführung in die feministische Sprachwissenschaft. Berlin: Schmidt.
    [Google Scholar]
  34. Saterfriesisches Wörterbuch (o.J.), www.saterfriesisches-wörterbuch.de. [Überarbeitete Digitalisierung von Fort (2015)]
    [Google Scholar]
  35. Schwarze, Brigitte. 2008. Genus im Sprachvergleich. Klassifikation und Kongruenz im Spanischen, Französischen und Deutschen. Tübingen: Narr.
    [Google Scholar]
  36. Slofstra, Bouke & EricHoekstra. 2023. Sprachlehre des Saterfriesischen 2022-2023. 2. überarbeitete Auflage. Leeuwarden: Fryske Akademy.
    [Google Scholar]
  37. Stellmacher, Dieter. 1998. „Das Saterland und das Saterländische“. Vorträge der Oldenburgischen Landschaft30. Oldenburg: Isensee.
    [Google Scholar]
  38. Swanenberg, Jos. 2000. Lexicale variatie cognitief-semantisch benaderd. Over het benoemen van vogels in Zuid-Nederlandse dialecten. Diss. Katholieke Universiteit Nijmegen.
    [Google Scholar]
  39. Taalportaal. o.J. https://taalportaal.org/taalportaal/topic.
    [Google Scholar]
  40. Tamminga, Douwe. 1973. “It bilúnjend efterheaksel -ske”. In: Op ‚e taelhelling II, herausgegeben von DouweTamminga, 54-57. Boalsert: Osinga.
    [Google Scholar]
  41. Walker, Alastair. 2001. “Extent and position of North Frisian”. In: Munske (2001), 263-284.
    [Google Scholar]
  42. Weydt, Harald. 2008. “The Semantics of Ethnic Denominations: What is the Meaning of ‘Mexican’, ‘American’, etc.?”. In: Lengua, nación e identidad. La regulación del plurilingüismo en Españay América Latina, herausgegeben von KirstenSüselbeck, UlrikeMühlschlegel & PeterMasson, 99-109. Frankfurt am Main: Vervuert.
    [Google Scholar]
  43. Willems, Klaas. 2005. „Neutralisierung und Ikonizität. Die Aufhebung semantischer Oppositionen in lexikalischen und syntaktischen Paradigmen und die Natürlichkeit der Sprache“. Sprachwissenschaft30(4): 369-430.
    [Google Scholar]
  44. Williams, Edwin. 1981. “On The Notions ‘Lexically Related’ and ‘Head of a Word’”. Linguistic Inquiry12(2): 245-274.
    [Google Scholar]
  45. Wolf, Henk. 2019. “Zijn studentes ook studenten?”. Neerlandistiek, 28.5.2019. https://neerlandistiek.nl/2019/05/zijn-studentes-ook-studenten.
    [Google Scholar]
  46. Wolf, Henk. 2020. “In wenfoarsjenning foar minsken mei demintens”. It Nijs, 31.5.2020. https://www.itnijs.frl/2020/05/henk-wolf-in-wenfoarsjenning-foar-minsken-mei-demintens/
    [Google Scholar]
  47. Wolf, Henk. 2021. “De vrouw in het Friese lexicon”. Taal & Tongval72(2): 179-207.
    [Google Scholar]
  48. Wolf, Henk. 2022. „Lebensphase im pragmatisch-diskursiven System des Friesischen und des Niederländischen“. Leuvense Bijdragen104: 345-359.
    [Google Scholar]
  49. WSK Online. 2012. https://www.degruyter.com/database/wsk/html. [Stand: 30.1.2024]
    [Google Scholar]
  50. Wurdboek fan de Fryske Taal. o.J. https://gtb.inl.nl.
    [Google Scholar]
/content/journals/10.5117/TET2025.2.004.WOLF
Loading
/content/journals/10.5117/TET2025.2.004.WOLF
Loading

Data & Media loading...

This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was a Success
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error